|
I seek the Presidency not because it offers me a chance to be somebody, but because it offers a chance to do something.
Nixon |
|
Я стремлюсь к президентской власти не потому, что она дает мне шанс кем-то стать, а потому, что это шанс что-то сделать.
Никсон
|
* * * |
All change is not growth; all movement is not forward.
Anonymous |
|
He всякая перемена означает рост, не всякое движение направлено вперед.
Неизвестный автор
|
* * * |
The world hates change, yet it is the only thing that has brought progress.
Kettering |
|
Мир не любит перемен, хотя это единственное, что движет прогрессом.
Кеттеринг
|
* * * |
Restlessness and discontent are the necessities of progress.
Edison |
|
Беспокойство и неудовлетворенность - непременные условия дальнейшего прогресса.
Эдисон
|
* * * |
The art of progress is to preserve order amid change, and to preserve change amid order.
Whitehead |
|
Искусство двигать прогресс состоит в том, чтобы сохранять порядок, осуществляя перемены, и осуществлять перемены, сохраняя порядок.
Уайтхед
|
* * * |
Responsibility is the thing people dread most of all. Yet it is the one thing in the world that develops us.
Crane |
|
Ответственность - это то, чего больше всего боятся люди. Тем не менее, это именно то, что помогает нам расти в этом мире.
Крэйн
|
* * * |
The reasonable man adopts himself to the world; the unreasonable one persists in trying to adopt the world to himself. Therefore all progress depends on the unreasonable man.
Shaw |
|
Разумный человек приспосабливается к окружающему миру, неразумный упорствует в попытках приспособить его для себя. Поэтому судьба прогресса в руках неразумных людей.
Шоу
|
* * * |
People seldom improve when they have no other model but themselves.
Goldsmith |
|
Люди редко могут совершенствоваться, если кроме себя не имеют других образцов для подражания.
Голдсмит
|
* * * |
Our progress as a nation can be no swifter than our progress in education.
Kennedy |
|
Наш прогресс как нации полностью зависит от прогресса в сфере образования.
Кеннеди
|